In written English you might have noticed with “せんぱい” the Japanese hiragana character “ん” sometimes gets written as “n,” like in “senpai,” while other times it is written as “m,” like in “sempai.” Which is right?!
Article written and original posted by Brandon at Enhanced Warrior If you go around running your mouth that you’re a fighter or a martial artist, you better be able to back up your words with some form of athleticism. You may do well in class with your ki belly doing kata but as soon as you are required to do …
IBUKI translates to “breath” in English, but the combination of the characters to form Ibuki 息吹 means “inner strength”.
This is the slogan of Contact Kicks Martial Arts. The dojo I belong to under Sensei Steve Fogarasi. For many, those words are read as a marketing slogan. However, there really is a deeper meaning.
Last Monday was an amazing evening of training at Contact Kicks. I was exhausted after a long intense day at work, and honestly didn’t think I had the energy to train. However, once the class begun, the energy of the dojo and the energy coming from Sensei Steve Fogarasi and the Sempai invigorated me, and everyone else around me.
This past weekend was the IFK Canada Seminar, with Shihan David Pickthall. This was the second seminar hosted by IFK Canada, this time by the affiliate dojo in Quebec, Karaté Laval, under Senseï Jonathan Hemond.